un trombone

la ficelle

la ficelle (fee-sehl) noun, feminine
1. string, twine
2. stick, small rope (of French bread)
3. trick (tip)

Terms & Expressions:
ficeler (verb)
= to tie, to string
C'est ficelle = It's not easy
tirer sur la ficelle = to exaggerate
tirer les ficelles = to pull the strings
voir la ficelle = to see how something is done
connaître les ficelles = to know the ropes
les ficelles du métier = the tricks of the trade
être mal ficelé = "to be badly tied up" (badly dressed)
déménager à la ficelle = to pack up and leave without paying

Citation du Jour:
Voir, entendre, aimer. La vie est un cadeau dont je défais les ficelles chaque matin, au réveil.

To see, to hear, to love. Life is a present in which I untie the strings each morning, upon awakening.
--Christian Bobin

A Day in a French Life...

(Do not miss the story that originally appeared here, along with the vocabulary below. Order the book!)
*References Entrez, entrez! = Come in, come in!; le canapé (m) = sofa; le repas de vendanges (m) = harvest meal; le vin rouge (m) = red wine; la poutre (f) = beam; la confiture (f) = jam; underwear (the thong type) is known as "un string" in France.

Quand on prend la peine de découvrir les ficelles, on se sent moins marionnette... / When we take the time to discover the strings, we feel less like a puppet.
-- Robert Blondin

A Message from KristiFor twenty years now, support from readers like you has been an encouragement and a means to carve out a career in writing. If my work has touched you in any way, please consider a donation. Your gift keeps me going! Thank you very much.

Ways to contribute:
1. Send a check
2. Paypal or credit card
3. A bank transfer via Zelle, a great way to send your donation as there are no transaction fees.

Or purchase my book for a friend, and so help spread the French word.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety