une gorgée
Advertise

la gorge

I'm up with the rouges-gorges* this Thursday morning, trying to get today's word out so that we can hit the road for Chateauneuf-du-Pape. Jean-Marc will be giving a tour of his uncle's vineyard and the children and I are tagging along. The next word goes out Monday. "See you" then.  --Kristin
                                                                  
                                                                    *un rouge-gorge (m) = a robin
la gorge (gor-zh) noun, feminine
1.  throat

Pronunciation: It might help to pronounce 'gorge' like this: say "gor" then "je" (as in "je suis"). For yesterday's word, 'gorgée,' say "gor" then "j'ai" (or gor-zhay).

Terms & Expressions:
gorger (verb) = to stuff, to gorge, to fill
gorge-de-pigeon = dove-colored
avoir le couteau sous/sur la gorge = to be pressured
rendre gorge = to vomit; to give back what was illegally acquired
avoir la gorge serrée =  to have a lump in one's throat
avoir un chat dans la gorge =  "to have a cat in one's throat," (English: to have a frog in one's throat); to be hoarse
se gratter la gorge = to clear one's throat
faire des gorges chaudes = to openly mock someone or something; to scorn
faire rentrer à quelqu'un ses paroles dans la gorge = to make someone take back their words
More fun words and expressions in my book Words in a French Life

Citation du Jour:

Ce n'est pas en ouvrant la gorge d'un rossignol que l'on découvrira le secret de son chant.
It isn't by opening the throat of a nightingale that we will discover the secret of its song.

--Marcel Pagnol
Families of the Vine : Seasons Among the Winemakers of Southwest France "Sanders’s book brings contemporary winemaking in France to life....Absorbing and informative." --Library Journal

Ongoing support from readers like you helps me continue creating this French word journal and its newsletter, now in its 18th year! If you enjoy these posts and would like to help keep this site humming along, please know your donation makes all the difference! A contribution by check (click here) or via PayPal (below) is greatly appreciated. Merci!
 
♥ $10    
♥ $25    
♥ Or click here to send the amount of your choice

You can also support this journal by purchasing our book-in-progress, click here.