grignoter
appuyer

le pavillon

Rue Pourquoi Pas = Why Not Street (c) Kristin Espinasse
le pavillon (pah-vee-ohn) noun, masculine
  1. small house; lodge; ward, pavilion
  2. flag

Also:
un pavillon de banlieue = a suburban house
un pavillon de jardin = a summer house, pavilion
un pavillon de chasse = a hunting lodge
un pavillon de détresse =  a distress flag

Expressions:
amener son pavillon/baisser pavillon = to surrender
montrer son pavillon = to fight boldly
couler pavillon haut = to founder but not give up, to lose with elegance
se ranger sous le pavillon de quelqu'un = to put oneself under another's protection

Synonyms: villa, abri, cottage, chalet, bungalow

..............................
Citation du Jour:
Une fortune est plus à l'abri dans une tête que dans un sac.
A fortune is safer in a head than in a purse.
--Félix Leclerc

........................................
A Day in a French Life...

(The story that originally appeared here and included the French vocabulary, below, is now a part of this book!)

.....................
References: l'imprimante (f) = printer; l"itinéraire (m) = itinerary, route; le Mourillon = beach in Toulon; l' arrachement d'une dent = the pulling of a tooth; les gencives (fpl) = gums; l'autoroute (f) = turnpike; au cas où = in case; la glycine (f) = wisteria; le goéland (m) = gull; la plage (f) = beach; la cigaloinette (from "cigale" = cicada; "cicada house"); le muguet (m) = lily of the valley; le voisinage (m) = neighborhood; pourquoi pas? = why not?; la rue (f) = street; quelle image = what a sight; le calme absolu (m) = absolute calm; pourquoi pas moi? = why not me?

A Message from Kristi on this blog's 19th anniversary
Thank you for reading this language journal. In 2002 I left my job at a vineyard and became self-employed in France. "French Word-A-Day" has been my full-time occupation ever since. Ongoing support from readers like you helps keep this site ad-free and allows me to focus on writing. My wish is to continue creating posts that are educational, insightful, and heart-warming. If my work has touched you in any way, please consider supporting it via a blog donation.

Ways to contribute:
1. Send a check
2. PayPal or credit card
3. A bank transfer, ZELLE is a great way to send your donation as there are no transaction fees.

Or purchase our online memoir, The Lost Gardens