épine
Monday, October 10, 2005
Jean-Marc busy with the 'mise en scène' for his next wine article. (The bottle is lying on a bed of sea urchins.)
une épine (ay-peen) noun, feminine
1. thorn, prickle, spine
Also: épine dorsale = backbone
Listen:
Hear the word "épine" pronounced: Download epine.wav
...................
Expressions:
être sur des épines = to be on pins and needles
tirer à quelqu'un une épine du pied = to relieve someone's mind or to get someone out of a mess
........................
Citation du Jour:
La vie est une rose dont chaque pétale est une illusion et chaque épine une réalité. / Life is a rose whose every petal is an illusion and each thorn a reality. --Alfred de Musset
.....................................
A Day in a French Life...
At a sandy Mediterranean crique* near the seaside town of Les Issambres, separated from St. Raphaël by a deep blue gulf, we closed our weekend on a rich, sea-salty note. If you factored out the cloudless sky, you'd see how the reddish blur of the Esterel mountains capped the busy French city en face* like an Arizona sunset.
During the half-hour drive from our village to the plage,* I quizzed Jean-Marc on his favorite appetizer.
"Do you know the other French term for oursin?"*
To my surprise, he didn't.
"Une châtaigne de mer!" I said, pleased to know something French that he didn't. When Jean-Marc found the term 'sea chestnut' endearing, I offered him the English (un)equivalent which is 'sea hedgehog.'
As my masked Frenchman headed out to sea, I wished him "Bon oursinade!"
"That will come later," he reminded me.
True, an oursinade is the "feasting on sea urchin soup" and not the hunting of sea urchins.
"Then... bonne pêche!" Happy fishing! I called out.
Apart from the mask, Jean-Marc wore thick rubber sandals and carried his formidable mop-spear (half mop, half fork, a do-it yourself tool he'd rigged together on a previous sea urchin outing). Back at home, he'd swiped my laundry basket and was dragging that out to sea as well...
Eventually, Max and Jackie swam out to the tiny rock island, and helped their father collect the 'sea chestnuts'. Jean-Marc returned to shore first, barefoot, followed by the kids who'd tucked a half-dozen oursins into their father's size 12 plastic shoes before floating their catch back.
The four of us sat on our beach towels, the laundry basket full of sea urchins at our feet, admiring the colorful spiny creatures. Beneath the setting sun the urchins showed their brilliant colors in copper, violet and khaki.
Jean-Marc used shearing scissors (another object lifted from our bathroom, along with the panier à linge*) to open the prickly spears, revealing a star pattern inside consisting of sea urchin eggs.
"Bon appétit!" one passerby called out.
We didn't have spoons and were obliged to lick the strips of orange roe from the shell, taking care not to get stabbed by an épine* in the process.
I watched my husband savor the delicate orange 'fruits of the sea,' washing the roe down with a splash of rosé wine.
"Rien de plus simple," he said. "Rien de plus bon."*
...................
*References: la crique (f) = cove, inlet; en face = facing; la plage (f) = beach; un oursin (m) = sea urchin; le panier à linge = clothes hamper; l'épine (f) = spine; Rien de plus simple. Rien de plus bon. = Nothing simpler. Nothing better.
A Message from Kristi: Ongoing support from readers like you keeps me writing and publishing this free language journal each week. If you find joy or value in these stories and would like to keep this site going, donating today will help so much. Thank you for being a part of this community and helping me to maintain this site and its newsletter.
Ways to contribute:
1.Zelle®, The best way to donate and there are no transaction fees. Zelle to [email protected]
2.Paypal or credit card
Or purchase my book for a friend and so help them discover this free weekly journal.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety
MUST SAY THAT TEARS CAME TO MY EYES AS I ENVISIONED THE SEA AND ITS PLEASURES. THE YEARS I SPENT ENJOYING THAT KIND OF ACTIVITY IS FONDLY REMEMBERED. I DO REALISE AT MY AGE, THAT KIND OF PLEASURE WILL NEVER HAPPEN AGAIN. A VERY VIVID PICTURE WAS PAINTED BY YOUR CHOICE OF WORDS. THANKS SO MUCH FOR THE FOND MEMORIES.
GUS ELISON
Posted by: GUS ELISON | Wednesday, October 03, 2012 at 05:08 PM
What a wonderful story. And, sea urchin soup ... sounds fabulous. As children, we used to go to Point Furman in LA County to the tide pools searching for starfish and sea urchins. But we never ate any of the "sea chestnuts" although I did observe many others eating them right out of the shell. Fond memories sparked by your story. Merci.
Posted by: Suzanne | Wednesday, October 03, 2012 at 06:58 PM
Delightful adventures of delightful people enjoying all their new locality has to offer. I love the orange shorts! Priorities are really in order in your household, Kristen. Bless you and Marc (new title-Chief Sea Urchin or whatever it is) for keeping some sense of normality among the younger generation. You "guys" seem to have your heads screwed on right!
Posted by: Shirley | Thursday, October 04, 2012 at 12:31 AM