In response to your questions...
...quelques chiffres / some numbers concerning my book:
25.......the date, in April, in which 'Words in a French Life' ships from Amazon
02.......the date, in May, when the book will appear in US stores
304......pages in the Simon & Schuster edition (originally planned at 208 pages)
11.70...price (subject to change) when you buy it here
1000....thanks, or mille mercis for your supportive pre-orders!
ainsi (an-see) adverb
in this way, like this; thus
"Exige beaucoup de toi-même et attends peu des autres. Ainsi beaucoup d'ennuis te seront épargnés." Demand a great deal from yourself and expect little from others. In this way you will be spared many cares. --Confucius
A Day in a French Life...
Thirty-two gaggling Gauls, their maîtresse,* and one American went to China... pour ainsi dire.*
For the voyage east, the little Gauls packed all the cicadas in a French summer into their chattering voices.
"Taisez-vous! Quiet down!" the maîtresse repeated as the school children filed onto the bus, fastened their ceintures* and traveled through their medieval French village, crossing its border, to the neighboring town of la Motte where they scrambled out of the bus to enter the 'Expo de Chine.'*
Once inside the exposition hall, which was decked with rice-paper lanterns and colorful umbrellas, the French children set out for a franco-chinois* cultural exchange; over the next two hours they would swap their poésie* for haiku, their cursive for calligraphy, their poodles for pandas, their gargoyles for dragons... But first, they would need to trade chaos for order. For that, the American--in her role as accompanying adult--spoke:
"Stop trying on the bamboo hats!"
"Stop opening the little nacré* boxes!"
"Don't touch the delicate rice paper!"
...et ainsi de suite.*
When this year's (field) trip was over, the American maman accompagnatrice* curled her shoulders forward in a discreet bow before the French maîtresse: in awe and with great respect for the teachers of the world.
References: la maîtresse (f) = female teacher; pour ainsi dire = so to speak; la ceinture (f) = seat belt; Expo de chine = China Expo; franco-chinois = franco-chinese; la poésie = poetry; nacré = pearly; la maman accompagnatrice (f) = mother chaperone; et ainsi de suite = and so on...
Listen: hear Jean-Marc pronounce the word "ainsi": Download ainsi2.wav
Related Terms & Expressions:
ainsi que = as
ainsi soit-il = so be it
pour ainsi dire = so to speak, as it were
Teach your baby French: http://baby-french.notlong.com/
Teach your kids French: http://child-french.notlong.com/
A Message from Kristi: For twenty years now, support from readers like you has been an encouragement and a means to carve out a career in writing. If my work has touched you in any way, please consider a donation. Your gift keeps me going! Thank you very much.
Ways to contribute:
1. Send a check
2. Paypal or credit card
3. A bank transfer via Zelle, a great way to send your donation as there are no transaction fees.
Or purchase my book for a friend, and so help spread the French word.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety