Geo is a French-language magazine reporting on ecological issues around the world and featuring photographs of natural wonders and exotic places. Subscribe to Geo here.
French Word-A-Day will not be delivered from July 28th through August 11th -- more about that in today's edition.
juillettiste (jwee-ay-teest) noun, masculine/feminine
Personne qui prend ses vacances au mois de juillet.
A Person who takes his/her vacation in the month of July.
--from "Le Petit Larousse illustre" ("le must" of French dictionaries. Check it out, here.)
A Day in a French Life...
Remember the scene where the tortured writer is pounding away at the keyboard, stopping only to yank the cursed paper from the machine, crumple it up and toss it into the poubelle?*
Like the tortured writer's, my (virtual) wastebasket it full and little crumpled balls now litter the floor beneath a messy desk. What's more, I'm plum* out of words.
It's time to push this keyboard aside and leave the little lettered clés* to collect some French dust; with any luck it'll be fairy dust by the time I return (and just enough to make these fingers fly across the clavier.)*
But I've one last trick, or word up my sleeve, and I'd best use it now so here goes...
juillettiste = one who takes her vacation in July
"See you" in a few weeks, same place, same time, sans plums.
References: la poubelle (f) = garbage can; plum (just in case, and for the French readers on this list, "plum" is English and the informal of "plumb" -- nothing to do with the juicy fruit) = completely; la clé (f) = key; le clavier (m) = keyboard
Hear Max's sentence: Ce sont les juillettistes qui partent en juillet. It's the "juillettistes" that leave (for vacation) in July.: Download juillettiste3.wav
Monday's "farcir" edition (under French Pronunciation) included the sentence "Ceci est une tomate farcie." It should have read "Ceci est une tomate farcie à la provençale." (This is a stuffed tomato, Provence style.)
* * *
If you enjoy French Word-A-Day, and would like to help support it, find out three ways in which you can help. Merci!
Thank you for considering a contribution today!
Ongoing support from readers like you keeps me writing and improving this free language journal, for the past 18 years. If you enjoy this website and would like to keep it going, please know your donation towards this effort makes all the difference! No matter the weather, on good days or bad, I am committed to sharing a sunny, vocabulary-packed update with you, one you can look forward to. I hope it fuels your dreams of coming to France while expanding your French vocabulary. A contribution by check or via PayPal (or credit card, links below) is greatly appreciated. Merci!