Note: If this page is loading incorrectly, or freezing up, and you are using Internet Explorer... then you might want to view this post in another browser, such as Firefox. You can download this last version instantly and for free here.
interdire (eh-tehr-deer) or (un-tair-deer) verb
to forbid, to prohibit, to ban
:: Audio File ::
Listen to my daughter, Jackie, pronounce today's word and recite the verb's conjugation: j'interdis, tu interdis, il (elle) interdit, nous interdisons, vous interdisez, ils (elles) interdisent:
Download interdire.mp3. Download interdire.wav
Never miss a word: add the French Word Widget to your desktop!
The last five French words: guetter, seuil, deuil, pipette, brouette
by Kristin Espinasse
Braise-The-Dog has been banned from the garden after a series of "neck-breaking" no-no's (that is, if vegetable stems can be said to have necks). Bref,* here's a recap of her recent crimes:
She lay down on the lettuce -- Cric!*
Set her fesse* down on the courgettes* -- Crac!
...and rolled herself right over a bed of radishes -- Croc!
"Sors! Sors! Sors!"* I shouted, frantically waving a handful of just-picked radis.* "That's it! Basta!* You're out!"
And off trotted Braise,
...strut, strut, strut,
lettuce leaves still sticking to her lazy butt.
bref = briefly; Cric (as in "Cric! Crac! Croc!": the Canadian French equivalent of Snap! Crackle! Pop!): http://fr.wikipedia.org/wiki/Cric,_Crac_et_Croc ; fesse(s) (f) = bottom; la courgette (f) = zucchini; sors! (sortir) = out!; le radis (m) = radish; basta! = enough!
Easy French Reader: A fun and easy new way to quickly acquire or enhance basic reading skills
More than eighty of the loveliest, most tranquil, and sometimes hidden places in Paris are celebrated in this charming guidebook
In film: Into Great Silence Nestled deep in the postcard-perfect French Alps, the Grande Chartreuse is considered one of the world s most ascetic monasteries....
Refreshing mosterizing mist: vine therapy by Caudalie
Thank you for considering a contribution today!
Ongoing support from readers like you keeps me writing and improving this free language journal, for the past 18 years. If you enjoy this website and would like to keep it going, please know your donation towards this effort makes all the difference! No matter the weather, on good days or bad, I am committed to sharing a sunny, vocabulary-packed update with you, one you can look forward to. I hope it fuels your dreams of coming to France while expanding your French vocabulary. A contribution by check or via PayPal (or credit card, links below) is greatly appreciated. Merci!