"Méfiance & Insouciance" ("Mistrust & Unconcern").
The pictures above show Smokey's parents, Sam & Braise, illustrating the concept of "méfiance" (see Sam, left) and carefree "insouciance" (see Braise, right). Smokey's family trusts that he will move from one emotional stage to the other, before long (we hope!). (See the original photo at the end of this edition.)
subir (soo-beer) verb
to suffer, undergo; to be subjected to
Check out this verb conjugator for the French word subir.
Le chiot a subi un gros choc emotionnel suite à l'attaque.
The puppy suffered a great emotional shock following the attack.
A Day in a French Life...
by Kristin Espinasse
Gone is the puppy breath. Gone is the bubbily chubbily jubilance. When two attack dogs mauled our 9-weeks-old puppy, stolen was his "childhood" innocence. That carefree trust-all esprit* has been replaced with méfiance*. Gone is the gung ho glee.
Manque de chance.*
Huffy-puffy playfulness has been replaced with post-traumatic stress. Whereas one week ago our puppy basked in make-believe:
I'm a mighty musketeer -- just look at me, here!
See me soar -- me and my puppy power galore!
Superhero, superdog -- watch me charge across the room... and wrestled that wooden clog!
Grrrr-umph, Grrrhumph -- now watch me wag my tail in triumph!
These days our puppy--who used to wrestle the roots of towering trees--is afraid of rustling, feather-light leaves.
Like this it's been four days now that he's been camped beside me (and his mama, there, see?).
Looking down in my lap at the shaky survivor, I try to read our puppy's mind. Here, from what I can gather, is what Smokey is thinking:
Rejection, dejection, this is no vie de chien.*
I thought I was supposed to chase butterflies...
instead of hiding from them.
Update: Our puppy continues to make physical progress never mind his emotional distress. The staples in his throat and cheek will be taken out, hopefully, on Friday. He is eating well and he wags his tail, gratefully, when we call his name (whether that be "Smokey," "Smokey Bear," "Smoke-Meister," "Smoke-A-Roo," "Smokester," "Mister Smokey," or simply, lovingly "Golden Smokey!"
Comments and messages to Smokey are welcome and appreciated.
la méfiance (f) = distrust; le manque (m) de chance = unluckiness; une vie (f) de chien = dog's life
Back when Sam came for a visit, last June... following their amorous escapade in Marseilles... he left a few of his genes behind. "Smokey" and his siblings were born some 9 weeks later! Braise looks like a happy camper, n'est-ce pas? Ah, les femmes enceintes -- how they glow!
French Clockmaker sign :
a reproduction of an old French merchant's sign
Au sourire de l'âme
French music by Pep's (recommended by my son, Max)
I'll Never Be French (no matter what I do):
Memoir of living in a Small Village in Brittany
Songs in French for Children
...including Alouette, Sur le Pont d'Avignon, Claire Fontaine, Prom'non Nous dans les Bois...
Learn French in your car :
comprehensive grammar and vocabulary for beginners and advanced students
Ongoing support from readers like you helps me continue this French word journal, now in its 18th year! If you enjoy these posts and would like to help keep this site going, please know your donation makes a difference! A contribution by check (click here) or via PayPal (below) is greatly appreciated. Merci!
♥ Or click here to send the amount of your choice
You can also support this journal by purchasing our book-in-progress, click here.