la rose trémière (rowz tray me yare) noun, feminine
Pendant les périodes chaotiques, il fallait attacher Smokey à notre rose trémière. During chaotic periods, it was necessary to attach Smokey to our hollyhock.
A Day in a French Life... by Kristin Espinasse
"How to Contain a Dog"
The scene is simple, facile as a flower. The subjects are easy: a plant, a dog, and a leash.
But if you could sit with me, staring at such strength and mystery, you, too, would see the greatness in such a fragile thing.
Pull up a chair and quietly observe our characters: one furry and golden the other lean and green. Just a couple of underdogs joined by a string.
I think about little old ants and rubber tree plants. I think about Jack and the beanstalk. I am amazed. Who'd have thunk, who'd have thought: so much strength in a hollyhock!
You know the saying "La nécessité est mère de l'invention," and so it was that with all the comings and goings this summer—and what with the busy harvest—we needed a safe place to attach our younger dog. The picnic table worked fine, until we showed up to dine.... The lampadaire worked for a while, until the shade moved over to the wood pile. That is when the back patio beckoned. But where to temporarily tie our sweet chien? My eyes traveled over to the giant plant....
What began as a seed now stands seven feet high! Thick enough at the "ankles" to hold on to 26 kilos (our dog, or occasional escapee).
Back at the kitchen table, chaos to my back, I take a moment to marvel at the mighty underdogs. It is just a simple scene, that of a dog anchored to a one-time seedling. So the next time you stare at a glorious maple, think of a hollyhock, and of what it is capable.
Comments and corrections welcome. Thank you for leaving a message! Click here to access the comments box.
La nécessité est mère de l'invention (or "l'industrie") = necessity is the mother of invention
le lampadaire = street lamp
le chien = dog
Thank you for visiting our sponsors!
Hotels in France. Visit EasyToBook.com to find the cheapest hotels in almost all France cities.
Sandy came to help us for the harvest (we snuck away before the work began to take a few photos in Villedieu). You will love Sandy's harvest stories over at her blog "Go for the Grape". Check it out!
Get out and take some pictures today!
Keep up your French with Bien Dire (magazine subscription). A 52-page magazine to improve your French that you'll enjoy reading! Full of interesting articles on France and French culture, Bien-dire helps you understand what it is to be French order here.
Exercises in French Phonics is...
" a great book for learning French pronunciation"
"useful and practical"
"high quality material, good value for your money" --from Amazon customer reviews. Order your copy here.
Sweatshirt "Provence-Alpes-Cote D'azur
A Message from Kristi on this blog's 19th anniversary
Thank you for reading this language journal. In 2002 I left my job at a vineyard and became self-employed in France. "French Word-A-Day" has been my full-time occupation ever since. Ongoing support from readers like you helps keep this site ad-free and allows me to focus on writing. My wish is to continue creating posts that are educational, insightful, and heart-warming. If my work has touched you in any way, please consider supporting it via a blog donation.
Ways to contribute:
1. Send a check
2. PayPal or credit card
3. A bank transfer, ZELLE is a great way to send your donation as there are no transaction fees.
Or purchase our online memoir, The Lost Gardens