Do dogs sulk? This is "Ulysse", or Ulysses, who lives on a beach near Hyérès. You can see a good photo of him here (you'll also see a story featuring my Mom. Don't miss it.)
: to sulk, to give someone the cold-shoulder, to feel sorry for oneself
bouder la nourriture = to not eat, to have no appetite
bouder quelqu'un ou quelque chose = to refuse to have anything to do with someone or something
Audio File: (note: all Francophones in the house are away today--at school and at work... so you are stuck with me again. Listen, at your own risk!, to the following sound file): Download MP3 or Wave file
La reine va bouder le mariage du prince.
The queen will not have anything to do with the prince's wedding.
A Day in a French Life... by Kristin Espinasse
Yikes, cutting very close, today, to this edition's deadline! I've spent the morning rewriting the "bouder" story for the upcoming (it will come up, won't it?) story collection "Vignettes from the Var".
For those who would like to proofread the story, thanks for clicking here! I promise not to boude or bouder, no matter how many corrections you send in!
More photos from the archives: Uncle Jean-Claude's hat. Cousin Audrey keeps you up-to-date on their Domaine Banneret wines, here.
In other happenings: the wine-tastings here at Domaine Rouge-Bleu continue! Read Tony's blog in which he talks about his visit with us!
Smokey and his 5 sisters. Photo taken in September, 2009. To comment on any of these photos, click here.
Happy weekend to all and thanks for forwarding today's post to a friend who might enjoy it.
Ongoing support from readers like you helps me continue this French word journal, now in its 18th year! If you enjoy these posts and would like to help keep this site going, please know your donation makes a difference! A contribution by check (click here) or via PayPal (below) is greatly appreciated. Merci!
♥ Or click here to send the amount of your choice
You can also support this journal by purchasing our book-in-progress, click here.