Woke up this morning to a heartwarming story in the online journal France Bleu. A baby dolphin was helped back out to sea after getting lost in the the old port of La Ciotat (dolphins in La Ciotat!!). What a sight he was among the colorful wooden fishing boats, or "les pointus" (sorry the little dauphin is not seen here, in this file photo. But you can see the cutie pie rascal here, along with all those magnificent and historic boats). Read an excerpt from the article, below, and listen to Jean-Marc's recording. The English translation follows.
Donner du fil à retordre
: to give somebody the run around, to give someone a hard time
AUDIO FILE: Listen to Jean-Marc read the following paragraph, including today's expression "donner du fil à retordre"
Download Donner du fil a retordre
"LE STAR DU WEEKEND A LA CIOTAT"
Pendant deux jours, ce weekend, un petit cétacé de moins d'un an s'est invité dans le port de La Ciotat, seul, affaibli et égaré. Les agents du Parc National des Calanques... le groupe d'étude des cétacés de méditerranée ont tout essayé pour le reconduire vers le grand large, mais le dauphin de l'espèce bleu et blanc, préférait les eaux calmes du port. Ça a été la star du weekend et une véritable attraction au port, néanmoins il a donné du fil à retordre aux agents du Parc National des Calanques.
THIS WEEKEND'S STAR IN LA CIOTAT
For two days, this weekend, a little cetacean less than a year old, alone, weak, and disoriented invited itself into the port of La Ciotat. Officials from the Parc National ... the research group for Mediterranean cetaceans, tried everything to redirect it toward the open sea, but the dolphin, a blue and white type, preferred the calm waters of the port. It was the star of the weekend and a real attraction at the port, howerver, it gave them the run around--those agents of the Parc National des Calanques
* * *
Don't forget to make a tomato tart while the tomates are in season. This time, yellow tomatoes made a nice change! Here is the easy recipe.
Lily--the cat who came with the house. She ignores us when we call her and appears when we least expect it. Always a nice surprise.
"Hors service." Out of order...but soon to be back in service thanks to those who've contributed to a most thoughtful housewarming gift. More info, below.
Did you enjoy today's edition? Could you hear the sound file? Thanks for your feedback. And for those who missed it, Margaret, from Yorkshire, had a very thoughtful idea regarding a housewarming gift, or cadeau de pendaison de crémaillère - info at the end of this post.
"The fountain will remind you of the love and support of all your readers and friends on those days when you feel homesick or lonely. All best wishes for an abundant and joyful life in your new home!" - Deborah, in Zurich
Thank you for considering a contribution today!
Ongoing support from readers like you keeps me writing and improving this free language journal, for the past 18 years. If you enjoy this website and would like to keep it going, please know your donation towards this effort makes all the difference! No matter the weather, on good days or bad, I am committed to sharing a sunny, vocabulary-packed update with you, one you can look forward to. I hope it fuels your dreams of coming to France while expanding your French vocabulary. A contribution by check or via PayPal (or credit card, links below) is greatly appreciated. Merci!