Voir un film en VO, Bohemian Rhapsody, and Freddie Mercury's new fan
To be lazy in French & Why we should go to bed when the sun sets

Tu te moques de moi? Why I don't knit anymore....

Smokey and Kristi and lemons and cable knit
I hope you'll enjoy the following re-run or repost or revisit (ah, better word!)--it is the chance to see a story that would otherwise be lost to the spiraling depths of this blog's archives (do you ever go there?). Thanks for reading (or re-reading).

Today's Expression: se moquer de quelqu'un

    : to poke fun at somebody, to tease, to pull somebody's leg

Audio file & Example Sentence: Download MP3 or Wav file

Tu te moques de moi? Are you making fun of me? 



Dear Mr. Chief Grape,

Tant pis pour toi! Too bad for you! Because of an ill-chosen word (a "term of endearment" you argue?)... you will not have le privilège of sporting my very first knitting experiment... 

...but Smokey will!!! 

P1030985
 No. These are not garment goggles...
The headband that I had been working on for you (to keep your precious locks out of your eyes when pulling all those weeds out from between the grapevines)... that work-in-progress bandeau took a swift deviation when my knitting needles froze, midair, on hearing your flippant commentaire.

Alors -- Next time you stride into the room and notice your wife, her hands twisted like a pretzel, clutching a pair of slippery knitting needles, or aiguilles, yes, next time you see her eyes croisés in concentration, her fingers foaming from frustration... 

Resist! 

Resist such cheeky commentary as this: "Ça va, Mamie?"--or lose your right to wear an original, artisanal, (hysterical?) "yarn headpiece". My first!  

Voila, Mr. Chief Grape, Ça t'apprendra! Yes, that ought to teach you to hold your tongue so as to avoid doozies such as "How's it goin', Granny?" 

So now, let's be clear as cataracts: I AM NOT YOUR MAMIE!

Got that? Tu pige? Meantime, your loss is Smokey's gain! Ol' Smok-A-Roo seems pleased with his fashion accessory, which he deems "a little bit rock-n-roll, a little bit literary" (he hears David Bowie started the trend, after James Joyce... in fact, after a long loopy STRING of elegant men.

P1030969

Quelle allure! Yarn + fur! Smokey is a fashion victime in the true sense of the word! 

P1030996

Furthermore, Smokey appreciates that "rough edge", that air de mystère that the hand-knit head garment affords him.... (now if he could only afford a pair of scissors to release him from it...)

So, Mr. Chief Grape, it is bye-bye bandau! Your would-be headband now belongs to this glam ham! Smokey is so pleased with his accoutrement that he has even put in an order for another merveille ... knit from no other than "mémé"!

(He would humbly like to request a knitted sling, or une écharpe-langue for that droopy tongue of his (the aftermath, or les séquelles, of a horrible accident from his puppyhood).

Hey Mr. Chief Grape -- maybe you, too, could benefit from a homemade tongue-sling? It might hold that loose tongue of yours in place!

Bisous,

"Mamie"

 

Related Blog Posts (click on the titles to read them)

"Learning to Knit". A shopkeeper takes the time to teach.

"Wounded": Our dog Smokey's accident. 

 

FRENCH VOCABULARY

tant pis pour toi! = too bad for you!

le privilège = privilege

le bandeau = headband

le commentaire = comment

alors = so then

croisé = crossed

une aiguille = needle (sewing)

une aiguille à tricoter = knitting needle

ça va, mamie? = how's it going, granny?

la mémé = granny

tu piges? (piger) = get it?

une merveille = marvel, wonder

bisous = kisses (love)

 

Reverse dictionary

to hold one's tongue = tenir sa langue

P1030993

Ongoing support from readers like you helps me to continue this French word journal, now in its 18th year! If you enjoy and look forward to these posts and want to give something back, please know your contribution makes a difference! A donation by check or via PayPal is greatly appreciated.
 
♥ Contribute $10    
♥ Contribute $25    
♥ Contribute the amount of your choice

Comments