"Mauviette": Getting Old is Not for Sissies
Postcard from Brittany

La Robe de Mariée: My Wedding Dress Conundrum

IMG_5432
Thirty years ago today, this snapshot from our mariage civil at La Bagatelle Town Hall in Marseille.

TODAY’S WORD: LA ROBE DE MARIÉE 

: wedding dress

"I chose my wife as she chose her wedding dress; not for its shiny and delicate appearance but because it would withstand the test of time."

J'ai choisi ma femme comme elle a choisi sa robe de mariée ; pas pour son apparence brillante et délicate mais parce qu'elle résisterait au temps. --Michel Polnareff

A DAY IN A FRENCH LIFE by Kristi Espinasse

Today is our 30th wedding anniversary! To celebrate this meaningful occasion, Jean-Marc has reserved a table in Marseille, at the beautiful Calanque de Sormiou. It's the very place we dined three decades ago, following our civil ceremony. It will be a casual soirée, just us and our kidults, but when I found out about our plans I knew should wear something soigné.

Several days ago it occurred to me. What about my wedding dress? Did I still have it and would it fit?

Upstairs in the second chambre, I carefully climbed onto a chair and found the wedding dress above our dusty armoire in a vintage suitcase. Quelle chance! It was wrapped lightly in plastic from the dry cleaners. The cleaning tag was still stapled to the dress’s label. Nostalgic, I searched for the cleaning receipt but didn’t find it. Google estimates it would have cost 825 French francs (150 dollars back in the day!). I know I would not have paid that much to clean a dress, wedding, or otherwise. After all, it wasn’t an intricate garment, but a simple flowy-to-the-knees affair. My other, floor-length dress, was reserved for the church ceremony two months later. I see it didn’t do as well in storage, considering the large yellow stain on the front. Quel dommage!

I carefully slipped the little dress out of its bag, to find it was in good condition, if slightly off-white—but then maybe this was its original color? “Pearly”—fit for a 30th or “pearl anniversary". To think this delicate garment survived eight déménagements, amid the heat, the cold, the smoke, the inundations, the mold, and any little critters that might have altered its state.

Standing in awe examining my wedding dress of days gone by, I decided to try it on right there and then. To my surprise, it fit (it had the advantage of being an A-line dress, much more forgiving than my church dress, which would no longer button up the back…).

As for this little wedding dress, I now knew I could wear it! I thought to rush down and show my husband, but why not surprise him on our special day? Even if he planned on us arriving a few hours early, to swim in the calanque, I could always sit on a rock in the shade and try to stay put together for our nice dinner. Or maybe after all these years I might finally let go, enjoy a swim and then slip into the pretty dress, salty skin and all. No, I don’t think I’ve evolved enough to be this carefree.

Back to the dress…It was full of plis from being in the old suitcase. I wondered if I might simply steam out the wrinkles? But what if the heat damages it? You know what they say, "never iron or steam clothing that is soiled." Even if it wasn't dirty, could it be "marked" from time? Did I want to steam in those imagined marks? Why not do as the venerable fashion designer Vivian Westwood, and never clean your couture!

Just leave the dress as is, I decided, no marks, only a few wrinkles. You could treat it as a messy beach cover up! Then you could go swimming with your hubby. And hold your head high when you arrive for dinner. There, problem solved.

Except that the idea of wearing the dress as it was thirty years ago—new, pristine, and so pretty—would feel amazing on this special day!

Back to square one (or three…Where were we?) It didn't seem right to steam a dress that's been in storage so long. Alright, I  would take it to the dry cleaners. Even if it didn’t have “Le parfum du Temps” a cleaning would ensure it had a fresh scent.

Le Nettoyage à sec, however, presented further complications. Would it be ready in 4 days? After all, this is slow France! Voyons voir... Let’s see… On closer look, the tag inside said the dress was made of polyester. Not exactly a noble fabric, but un tissue that can be hand washed as far as I know. Hadn’t I handwashed polyester dozens of times? Then again, the tag inside read “dry clean only”… The gentle cycle in my machine à laver might be worth the risk, considering I would only be wearing it this one time (I can’t see myself unearthing it again for our 60th... then again, why not?). Still, it would be a shame to damage the dress.

Purée! I am beginning to develop decision fatigue. Enough! I'm taking it to the dry cleaners!

Feeling my energy return and, armed with a plan, I left one hour early to tackle what seemed an impossible mission here in France: to get anything done easily, logically, and on time. I am reminded of the time my brother-in-law, Doug, brought 7 shirts to the dry cleaners when we lived in St. Maximin and the owner immediately handed back 4. It is still a mystery why she refused the rest. "Everything is complicated in France," I explained to my brother-in-law, and from that point on I rarely visited le pressing (except to clean our down comforters which don't fit into our tiny washing machine).

Back to my plan of action: with Operation Wedding Dress underway, I would put all chance on my side by getting to the cleaners early. If the first establishment couldn't clean my dress, I had a second place in mind. But I did wonder, even if I found un pressing willing and able to clean my dress in 3 days, what would it cost? Looking at my dress, it didn't appear to be a wedding dress. The a-frame slip dress could be worn on other occasions, like the popular Soirée Blanche the French are so fond of during summertime, where all the guests wear white.

Finally, my guess was 30 euros for the dry cleaning.  Just don’t tell them it’s a wedding dress! Or the cost will double. Allons-y!

I collected my keys, ID, a few forms of payment, and the dress, and snuck past my husband. "I'll be back in an hour," I waved. On my way to the car, I said a little prayer. Remember, the Lord is your helper in big things and small. Speaking of small, what if the cleaners shrunk my dress?

Putting on my seatbelt, I shook off my doubts and hit the road... and before I knew it, I'd found a parking spot at the busy Carrefour Centre Commercial. I saw the sign for le pressing right away. So far so good.

The thin woman at the dry cleaners wore all black and a frown. “Bonjour,” I said.

(No reply.)

“Bonjour, Madame,” I repeated, remembering protocol. "Just a little question to begin with," I said, sweetly. “Are you able to clean a dress by Thursday?”

Montrez-la-moi,” came the curt response.

Taking the wedding dress out of my fourre-tout, I began to describe the situation. When I paused, before continuing on, the woman interrupted:

“That'll be 15 euros.”

“You mean it will be ready by Thursday?”

The woman nodded. "Would you like une carte de fidélité or is this an exceptional visit?”

“Oh, it’s exceptional!” I said, delighted at how simple this complicated process was after all.

I paid the 15 euros, thanked the dry cleaner, and headed to my car feeling as light and carefree as a fluttering wedding veil. Au fait, maybe I could have dry cleaned my veil too. Oh! I could think of a lot of outfits I could finally take to le pressing! On second thought, I should have gotten the loyalty card!

This little adventure just goes to show that maybe France isn't so slow or difficult after all. Perhaps it was my own mindset that needed a little pressing. With my dress now taken care of and our celebration on the horizon, I am eager to begin the second half of this French life--loyalty card in hand. Joyeux anniversaire, Mon Chéri!

 

Kristi Sormiou July wedding 1994 Marseille
Arriving with friends at la Calanque de Sormiou, July 4th, 1994. Now, just where did I store that hat? I think it got lost in the shuffle of so many moves.

IMG_5434_Original
The happy day. At La Marie de Bagatelle in Marseille’s 8th arrondissement. 

IMG_3551_Original
And here we are 30 years later.

IMG_3519_Original
IMG_3481_Original
IMG_3481_Original
Jean-Marc was surprised to see the dress. I think he was touched!

REMERCIEMENTS
Sincere thanks to the following readers who recently sent in a blog donation. This truly is a reader-supported journal and I appreciate your help in publishing it week after week. Merci beaucoup! --Kristi

Ed T.
Tim W.
Rich M.
Mary B.
Rick C.
Owen E.
Carol H.
Rajeev B.
Marcia H.
Ginger B.
Edgar T.
Michele C.
C-Marie P.

God Bless You! --Owen E.
Dear Kristi, Look forward to your posts! Best regards to you and your family! Ginger B.

 

FRENCH VOCABULARY

Click here to listen to the French words

un mariage = wedding 

un anniversaire = anniversary
une Calanque = rocky inlet (specific to the Mediterranean coast)
une soirée = evening event
soigné = elegant, well-groomed
une chambre = bedroom
une armoire = wardrobe
quelle chance = what luck
quel dommage = what a pity
un déménagement = move (relocation)
une inondation = flood
un pli = wrinkle
un nettoyage à sec = dry cleaning
le parfum du temps = the scent of time
un tissu = fabric
une machine à laver = washing machine
purée = darn (mild exclamation)
le pressing = dry cleaner’s
allons-y = let’s go
bonjour = hello
bonjour, Madame = hello, ma’am
montrez-la-moi = show it to me
une carte de fidélité = loyalty card
un fourre-tout = tote bag
au fait = by the way
joyeux anniversaire = happy anniversary
mon chéri = my dear

IMG_3277_Original
This past week, in another beautiful calanque, we had the chance to meet up with longtime readers Lou and Gary  (Boulder, Colorado) on Gary's 77th birthday. We also met Barbara and Paul and enjoyed lunch at our favorite Restaurant du Mugel.

IMG_2026
And last Sunday… Jean-Marc holding his bike after arriving at the top of Mont Ventoux. He is preparing for "L'Etape du Tour".
Thank you for reading today's edition through to the end. I'll be back in two weeks with more stories and photos. Happy summertime!

A Message from KristiOngoing support from readers like you keeps me writing and publishing this free language journal each week. If you find joy or value in these stories and would like to keep this site going, donating today will help so much. Thank you for being a part of this community and helping me to maintain this site and its newsletter.

Ways to contribute:
1.Zelle®, The best way to donate and there are no transaction fees. Zelle to [email protected]

2.Paypal or credit card
Or purchase my book for a friend and so help them discover this free weekly journal.
For more online reading: The Lost Gardens: A Story of Two Vineyards and a Sobriety

Comments

Feed You can follow this conversation by subscribing to the comment feed for this post.

Keith

Happy 30th Anniversary!

Beth Blatt

Love your newsletter - always find a word or two to incorporate in my daily life.
And love the dress! Très passe-partout, en faite...

Linda

Beautifully written. How I enjoyed reading this! Félicitations!

Ellen A

Charming story, and a beautiful stylish dress! Designers today should see this and copy it. Very Happy Anniversary to you and Jean-Marc.

Jacqueline

What a wonderful story, Kristi! I’m quite sure you will look just as lovely today as you did 30 years. Have a great celebration!
Bravo Jean-Marc. Climbing Mount Ventoux is a major accomplishment. Good luck with l’étape

Lisa Tasi

Happy Anniversary!!!!! Best wishes to you both !
Enjoy your special day !
Kudos to Jean Marc on biking to Mont Ventoux !
I remember being up there during our time in France !
A bientot a vous ‘.
LT

Chris Allin

Happy Anniversary, Kristi and Jean-Marc!
Thirty years. It gets even better. Hug each other tightly…

Such a beautiful idea about the dress. Your story reminds me of living in France trying to get things done many years ago. So I hope you get it back in time and enjoy a wonderful dinner with your kids.

Here’s to another thirty years! 💐 ♥️


Jo-Anne

Happy 30th anniversary! There is a lot the two of you have been through during these years. Moving, parenting, challenges of depression, sobriety, family illnesses, and other issues we do not know. You have survived and grown deeper in the love you began with. You are blessed with each other. Nurture that love, work out differences, celebrate each other’s successes and cherish the life you have built together. It takes two to make a marriage work. Much love to you on this happy occasion.

Janine Cortell

Joyeux Anniversaire!! May the next 30 years bring you and Jean-Marc more happy times and adventures.
Amities, Janine

Natalia

Our dear Kristi
First of all: CONGRATULATIONS to you and Jean Marc for 30 glorious years!!! That is an achievement too few are blessed to know,and please be sure that we are sharing your joy and applauding you!
Then: Bravo et felicitations for fitting into your beautiful and so very meaningful dress!! As most of us women can relate( myself at the top of the list!),all I can say is WOW!! YOU ARE AWESOME!!!(my problem is not only girth but also length-- I have shrunk nearly two inches with age!!)
Dear Kristi,you are even more gorgeous now!!
Thank you for sharing this truly wonderful post with us this morning.You have absolutely made my day(once again!!!)
Blessings always,ma chere
Arms tight around you all.
Love Natalia. XO

Sarah LaBelle

joyeux 30ème anniversaire de mariage !

That is a long time, 30 years.
Enjoy your day.

Pat

Joyeux anniversaire. Beautiful dress, and a really lovely hat. I certainly hope you’ve located it. Thank you for sharing these lovely stories of your life. I look forward to reading them.

Becky

Wishing you & Jean Marc many more years of happiness! Your wedding dress shows off your beautiful legs. Did you find the lovely wedding hat?

Ron Cann

Interesting how 30 years can turn you from a cute “ingenue” into a strong role model for your children. Congrats on your anniversary and to Jean-Marc on his very smart choice of a partner.

Andrea

Joyeux anniversaire de mariage!
Célébrer 30 ans est impressionnant!
Pas facile à faire mais l’effort en vaut la peine !

Gabrielle

Joyeux anniversaire! Thank you for the touching story and for allowing us to share in your life's happenings.

Marianne Rankin

This post took me back to my two weddings (yes, married twice, widowed twice). I had read somewhere that Groucho Marx and his wife went out to eat on their wedding anniversary wearing their actual wedding outfits. My first husband and I decided to do that (and in the four years that followed, I was able to wear my dress, which still fit).

After he passed away, the wedding dress (which as best I recall, I had dry-cleaned) lived in a closet. I had bought it cheaply from a catalog (about $28 in 1976). It was just a pretty white floor-length dress, not labeled a wedding dress, but perfect, I thought. Although not sure what the future would bring, I wanted to keep it.

Eight years later, I was ready to marry my second husband. Traditionally one doesn’t wear white for a second wedding. I liked the dress, so bought a package of dye and, by hand in a sink, dyed it pale blue. I wore it to our wedding, and yes, to our 11 anniversaries while he was with me (true, by the last year, it was getting tight). I still have it.

I think wearing a wedding dress (or any dress with special meaning) is a great idea. I’m glad you were able to wear yours again. And your and Jean-Marc’s life has had its share of challenges. Congratulations to you both on 30 years of marriage - and may you have many more!

Joan

Happy 30th! I love the wedding dress story... No muss, no fuss. If the "press"lady had known, it was just asking for something to go wrong! God bless!

Jacqueline de Brisbane

Félicitations! 30 ans, un fameux bail.
I would have hand washed this dress! Then considered dying it...
So much fun can be had from the various techniques involving gathering leaves and bits from nature for a mottled results, or tie dye, or indigo, or the quick way with commercial dye packs. Although with polyester, only a commercial dye might work.
Now, which colour would you choose Kristi?

ann sorocki

bonjour, Kristi: a very belated congratulations on your anniversary. By today's standards, 30 years is a milestone! To find a life partner is challenging, rewarding & very wonderful! May the next 30 be as grand & fulfilling as the previous ones. Best to both of you. Awaiting your next post! Amicalmente, Ann

I did send a donation by check; would you please let me know if you have received it?

Kristin Espinasse

Thank you, Ann! No, I have not received it yet. I will let you know when I do.

Kristina

Happy anniversary and blessings to you both,
Love kristina

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Your Information

(Name is required. Email address will not be displayed with the comment.)